Establishing a Chinese Blog Translation Workflow

· 1 min read

I’ve been trying to translate Chinese blog posts into English and publish them on the Medium platform. Currently, I manually select articles and give them to my girlfriend for translation, then she gives them back to me for publishing. The whole process is still inefficient, so I’m taking advantage of the holiday to optimize this workflow.

  1. Update and optimize the Chinese blog CI process

    • Add an automated script to pull article MD source code, so there’s always a copy of the latest Chinese blog on the VPS
  2. Deploy a web service for blog source files on the VPS

    • Using local-web-server here

    • Also add some security measures with auth configuration

      ws --auth.user root --auth.pass 123456
      

​ This way you can directly access all MD article source code via web, and ws also provides simple search highlighting, which is basically sufficient

  1. Manually save source files locally
  2. Send to publisher after translation
  3. Manually commit to English repo, auto-deployment

This is the first phase of the workflow. In the future, I’ll address the issue of automatic publishing after translation based on needs.

Authors
Developer, digital product enthusiast, tinkerer, sharer, open source lover